Jump to letter: [
ABCEFGIJLMOPQSTX
]
translate-toolkit - Tools to assist with translation and software localization
- Description:
A set of tools for managing translation and software localization via
Gettext PO or XLIFF format files.
Including:
* Convertors: convert from various formats to PO or XLIFF
* Formats:
* Core localization formats - XLIFF and Gettext PO
* Other localization formats - TMX, TBX, Qt Linguist (.ts),
Java .properties, Wordfast TM, OmegaT glossary
* Compiled formats: Gettext MO, Qt .qm
* Other formats - OpenDocument Format (ODF), text, HTML, CSV, INI,
wiki (MediaWiki, DokuWiki), iCal
* Specialised - OpenOffice.org GSI/SDF, PHP,
Mozilla (.dtd, .properties, etc), Symbian,
Innosetup, tikiwiki, subtitles
* Tools: count, search, debug, segment and pretranslate localization
files. Extract terminology. Pseudo-localize
* Checkers: validate translations with over 45 checks
Packages
translate-toolkit-1.9.0-1.el5.noarch
[1.8 MiB] |
Changelog
by Dwayne Bailey (2011-04-13):
- Update to 1.9.0
- Various improvements: see release notes
- Bugfixes relevant to Pootle
- Support for Xapian 1.2
- Work around some changes introduced in Django 1.2.5/1.3
- Improved support for .ts comment as context
- Support for Java properties in UTF-8 encoding
- Drop patches: encoding_logging
|